Сретенская духовная академия

Московская Сретенская  Духовная Академия

Страницы: 1 2 3 4 5 ... 32

О НЕКОТОРЫХ ЗАИМСТВОВАНИЯХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ ИЗ ГРЕЧЕСКОГО: КАТЕХИЗИС Надежда Малинаускене Катехизис – это «книга, содержащая краткое изложение основных истин христианской веры и морали в простой и ясной форме, обычно в виде вопросов и ответов». Такое определение слову дает большинство словарей современного русского языка. Причем в некоторых из них слово приводится в двух вариантах: катехизис и катихизис. С чем связано существование в языке двух вариантов одного и того же слова?
АФОН И АФОНЫ. ИЗ ЗАМЕТОК ЛИНГВИСТА Лариса Маршева На вопрос, почему одна из сельских улиц в Липецкой области названа Афóны, поначалу ото всех информантов приходилось слышать однотипное и абсолютно непозитивнное: шут яго зная – старая названья. А позже в разговоре о ландшафтных особенностях этой местности выяснялось, что Афоны стоят на очень высоком, крутом берегу реки – как бы на горе. И тогда они вписались в ряд тех традиционных для деревенской микротопонимии названий, что связаны с религией.
НЕОБХОДИМО ПРИЛОЖИТЬ МАКСИМУМ УСИЛИЙ ДЛЯ ПОЗНАНИЯ БОГОСЛУЖЕБНОГО ЯЗЫКА Лариса Маршева Накануне Дня славянской письменности и культуры, который в последние годы приобрел не только общецерковное, но и государственное значение, кандидат филологических наук, доцент, преподаватель Сретенской Духовной Семинарии и ПСТГУ Л.И. Маршева дала интервью корреспондентам Первого канала. Оно было посвящено истории и перспективам церковнославянского языка и его значению для развития современного русского языка.
ЛИЧНОСТЬ МИТРОПОЛИТА ЗОСИМЫ Олег Стародубцев Зараженный ересью жидовствующих, митрополит Зосима был подвержен многим тяжким порокам, распространенным в XV веке на Руси. Кроме того, он очень любил различные гуляния и, как следствие, подвержен был греху пьянства. Но, по иронии судьбы, именно Зосима, человек недостойный занимать митрополичью кафедру, озвучил жизненно важное для Руси того времени положение о том, что Москва после падения Византии становится Новым Константинополем.
БРАТСКИЙ ЯЗЫК Лариса Маршева Пришедший из России церковнославянский язык русской редакции широко использовался сербскими «книжными людьми» конца XVIII – начала XIX века. На нем шло богослужение, писались художественные и публицистические произведения, велось делопроизводство.
ЛИТУРГИЧЕСКИЙ ОТСЧЕТ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА Лариса Маршева Краеугольным камнем, началом любого богословия является поиск понятий, категорий, действий, которые бы наиболее адекватно соответствовали вере и опыту Церкви. А где, если не в церковнославянском языке, можно найти так называемые богоприличные слова? Следовательно, насущная необходимость побуждает задуматься над установлением взаимопроникающих, обоюдных связей между литургическим богословием и церковнославянским языком.
ВОСПРИЯТИЕ ТВОРЧЕСТВА И ПИСАТЕЛЬСКОГО ТРУДА В ДРЕВНЕЙ РУСИ Александр Ужанков В истории отношения русских писателей к творческому труду можно выделить три периода, соответствовавших трем типам сознания: теоцентрическому, антропоцентрическому и эгоцентрическому. На первом его этапе, характеризующемся идеалистическим мышлением (XI в. – первая половина XIV в.), творчество осмысляется как Божественный акт. Писатель, точнее – “списатель” – выступает по послушанию как посредник в передаче в письменах сакрального смысла, открытого ему по Благодати. В процессе писания осуществляется синергетическая связь Бога и человека. Поэтому творение не признается как результат волевого усилия писателя.
СПОСОБЫ СЕМАНТИЗАЦИИ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОЙ ЛЕКСИКИ КАК МЕТОДИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА Лариса Маршева Несмотря на свою жутковатую кондовость, наиболее результативным при овладении лексиконом является систематическое заучивание порционного количества слов. Но представить себе, что люди изо дня в день зазубривают лексический церковнославянский минимум по принципу случайной выборки, нельзя вообще.
СЕНТЯБРЬСКИЕ ТЕЗИСЫ (О ПРЕПОДАВАНИИ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА) Лариса Маршева Перспективная цель преподавателя церковнославянского языка заключается в том, чтобы его ученики сумели создать грамотные богослужебные тексты, в которых тонко различается перфект, аорист и имперфект, в которых на своих местах стоят личные местоимения, а существительные безошибочно согласуются с прилагательными.
ИСТОРИЯ РОССИИ. ЧАСТЬ 6 Анатолий Смирнов «Руководящая и направляющая» роль Партии. – Сталин как противовес Троцкому. – Вопрос о государственном строительстве. – Образование СССР. – Спор Ленина и Сталина. – Смерть Ленина погрузила Россию в траур. – Единоличным продолжателем дела Вождя становится Сталин. – Изгнание и убийство Троцкого. – Дуумвират – Сталин и Бухарин.
ХРАМОВАЯ ТОПОНИМИЯ И ИНОСТРАННЫЙ АНАЛИТИЗМ Лариса Маршева Природа богослужебного языка – книжно-письменная. Обусловлена она многовековой и многонациональной традицией. Это распространяется среди прочего и на орфоэпию, согласно законам которой церковнославянское чтение не терпит никаких звуковых изменений. Современный же язык, который имеет не только письменную, но устную форму, требует иного произношения, в том числе аканья – и никуда от этого не спрятаться!

Страницы: 1 ... 64 65 66 67 68

«Сопереживание страждущему Спасителю»: об антифонах Великой Пятницы Яков Белый-Кругляков Богослужения Страстной Седмицы наполнены воспоминаниями о событиях, происходивших в последние дни перед погребением и Воскресением Господа нашего Иисуса Христа. Вечер Великого Четверга наиболее наполнен текстами, повествующими о предательстве Спасителя Иудой и последних страшных часах перед смертью Господа.
Вниманию абитуриентов Сретенской духовной академии, а также других духовных школ Московского региона Сообщаем вам, что в 2024 г. для абитуриентов духовных школ, проживающих на территории г. Москвы, будет действовать следующий порядок подачи документов к Расширенному заседанию Экзаменационной комиссии при Епархиальном совете г. Москвы для получения обязательной рекомендации к поступлению.

Страницы: 1 2 3 4 5 ... 26

Страницы: 1 2 3 4 5 ... 132