ЗНАКОМЬТЕСЬ: ИТОН

7 сентября 2016

ЗНАКОМЬТЕСЬ: ИТОН

Знаменитый Итонский колледж – это частная британская школа для мальчиков 13–18 лет. Колледж располагается в 30 км от Лондона, недалеко от королевского Виндзорского дворца; основан в 1440 году королем Генрихом VI.

За время почти 600-летнего существования колледж выпустил немало известных ученых, писателей и политиков. Итон окончили физик и химик Роберт Бойль – автор известного закона; исследователь Антарктики Лоуренс Отс; лауреат Нобелевской премии по медицине за получение стволовых клеток Джон Гёрдон; писатели Олдос Хаксли и Джордж Оруэлл, а также 19 премьер-министров Великобритании.

В конце августа 2016 года десять студентов Итона посетили Россию с частным визитом, побывав в Москве и Санкт-Петербурге.

В Москве итонцев принимали в Сретенском монастыре и Сретенской духовной семинарии. Англичане встретились с наместником обители и ректором семинарии епископом Егорьевским Тихоном (Шевкуновым), братией и своими сверстниками-семинаристами. Студентам Сретенской семинарии, многие из которых уже имеют светское высшее образование, было особенно интересно узнать, как организовано обучение в Итоне. Вот как итонцы ответили на наши вопросы.Итонский колледж

Главное — факультатив

Марк Уорнл:

— Я проходил компьютерное тестирование, обязательное для всех, кто желает быть принятым в Итонский колледж. Помимо теста вы проходите собеседование. Это своего рода проверка ваших умственных способностей. После этого нужно сдать стандартный государственный или общий вступительный экзамен. В Итоне есть и своя стипендия, называемая «королевской».

Дэвид Уэй:

— Думаю, одно из преимуществ Итона в том, что он предлагает вам участие в весьма разнообразной деятельности. И все, что делает Итон (будь то пьесы, спорт, музыка, дизайн, искусство, скалолазание), он делает исключительно хорошо. Поэтому, берясь за дело, вы понимаете, что можете преследовать высокие цели. Лично для меня наиболее важным было то, что во время учебы в Итоне я стал христианином. Что же касается обучения, то, по моему мнению, наиболее ценно здесь то, что многие преподаватели подают и объясняют материал нейтрально, не высказывая своего собственного мнения, и, таким образом, у учащихся формируется свое независимое мнение. Впрочем, некоторые преподаватели высказывают и свои взгляды, и тогда между ними и учащимися начинаются настоящие дискуссии.

В Итоне наиболее ценно то, что происходит за пределами классов

Трентон Бриккен:

— Если бы меня попросили сделать главный вывод, я бы сказал, что собственно обучение по программе не является коньком Итона. По-настоящему на высшем уровне здесь строится любая внепрограммная, факультативная деятельность. Если посмотреть статистику успеваемости по стране, то Итон окажется не на первом месте — первые десять мест займут лондонские дневные школы (школы без пансиона — Прим. перев.), уделяющие основное внимание обучению по программе. В Итоне же наиболее ценно все, что происходит за пределами классов, благодаря как широкому выбору внеклассных мероприятий, так и самим ребятам, принятым в Итон после тщательнейшего отбора.Итон. Занятия химического кружка

Итон в первую очередь ценен своей культурой сообществ и общественных программ. Итонские сообщества — это возглавляемые студентами организации, начиная от «Общества Кейнса», которое занимается экономикой, Политического и Научного и вплоть до Авиационного общества — все, что только можно себе вообразить. Каждое общество — обычно от пяти до десяти человек — представляет один преподаватель, но руководят обществом мальчики. И если вы не можете найти общество по своим интересам, вы организовываете свое.

Лично я учредил 5 новых обществ: «Инвестиционный клуб», «Инвестиционное общество» (первое распоряжается деньгами, второе приглашает докладчиков), «Визионерское общество», связанное с футурологией, «Общество 1620», посвященное американской политике и сопутствующим вопросам, и «Общество коммерции», занимающееся финансами в Лондонском Сити. Благодаря этим обществам у нас каждую неделю проводится до 15-20 специальных мероприятий, на которые приезжают Нобелевские лауреаты, влиятельные бизнесмены мирового уровня и т.д., каждый из которых делится своими пристрастиями и идеями, что помогает уже самим учащимся определить свои склонности и интересы.

Хьюго Энджел:

— Хотел бы добавить к сказанному Трентоном. Мне кажется, успех Итона заключается в том, что он дает своим ученикам много свободы и возможностей. Вместе с ними появляется и большая ответственность, которая по-настоящему способствует развитию личности. Вначале это может напугать: некоторые дети уходят сразу, не будучи готовыми к такой независимости. Но большинство из тех, кто остался, — весьма целеустремленные и способные ребята. Лично я руковожу «Политическим обществом» колледжа, отвечаю за приглашения докладчиков, их развлечения за обедом и организацию их бесед с учащимися. И это общение с людьми, выходящее за рамки повседневной жизни Итона, научило лично меня очень многому.

Сэм Джонс:

— Считаю, здесь дело не только в учебных занятиях и обществах. Одна из замечательных сторон Итона — это то, что он сближает разных людей, ведь эти связи очень важны. Это делается, например, через спорт. Я руковожу «Обществом чтения пьес», когда вместе собирается группа друзей и читает драматические отрывки. А затем мы вместе обсуждаем прочитанное за обедом или ужином. Такие мероприятия учат строить социальные взаимоотношения и общаться с людьми скорее на дружеском, нежели на интеллектуальном уровне. Это неотъемлемая часть жизни в пансионе — общаться, быть коммуникабельным. Она помогает найти свою идентичность, развиваться как личность, а через это вы учитесь разговаривать с людьми более уверенно и в будущем сможете ими руководить.

Ник Майер:

— Хотелось бы добавить кое-что о том, что делает Итон особенным. Он прекрасно готовит воспитанников к будущей жизни, которая у них начнется по окончании школы. Я бы не сказал, что здесь, в Итоне, легко. Наоборот: в нашей школе можно столкнуться с множеством таких ситуаций, с которыми вряд ли придется столкнуться в других колледжах. Здесь приходится по-настоящему учиться думать, учиться справляться с трудностями, оказываться на высоте положения. И, по моему личному мнению, в этом заключается особая сила Итона.Итон. Занятия спортом

Джордж Уорр:

— Итон предоставляет много возможностей для развития лидерских качеств, чему, мне кажется, невозможно научить на уроках. Итонский колледж представляет собой мир людей в миниатюре, где вы пытаетесь вести себя как руководитель, делаете ошибки и учитесь на них. Я думаю, только так можно научиться стать лидером и никак иначе. Этого нет в теории — этого можно достичь только на практике. С другой стороны, обстановка в Итоне обладает некими смиряющими факторами — ведь надо учесть размеры колледжа и великое разнообразие различных талантов. Здесь никто не может стать лучшим, «первым номером», в каждой учебной дисциплине, что очень распространено в обычных школах (в таких случаях мы говорим: «Он — большая рыба в маленьком пруду»). В Итоне каждому учащемуся приходится в той или иной мере смиряться, понимая, что в любой области его могут превзойти.

Трентон Бриккен:

Понимание того, что ни один учащийся не может превзойти всех остальных, создает здоровую атмосферу конкуренции

— Хотел бы добавить к сказанному Джорджем: то, что в Итоне ни один учащийся не может стать «первым номером» во всех дисциплинах, помогает создать атмосферу конструктивного соперничества. Как сказал Ник, в Итоне учиться нелегко — и именно потому, что здесь все пропитано духом соревновательности, в котором, может быть, и некомфортно сейчас обитать, но который побуждает вас развиваться как личность и достигать поставленных целей. Думаю, что конкуренция столь сильна потому, что здесь и отличные учащиеся, и прекрасные традиции колледжа. Многие говорят, что итонцы всегда уверены в себе и компетентны: я думаю, что если ребятам постоянно об этом говорить и ожидать от них этого, то результат обязательно будет. Понимание того, что ни один учащийся не может превзойти всех остальных, создает здоровую атмосферу конкуренции.

Марк Уорнл:

— Но даже если вы не в состоянии превзойти всех остальных в спорте или в чем-то ещё, это не означает, что вам будет плохо в Итонском колледже, что вы не сможете найти свою нишу, в которой вы будете развиваться как личность. В Итоне одни занимаются гимнастикой, другие кун-фу, третьи — кикбоксингом и так далее. Итон славится разнообразием.

О лидерских навыках

Джосс Трикс:

— В Итонском колледже нет специальной дисциплины по лидерским навыкам, но он помогает воспитывать соответствующие качества через те возможности, которые предоставляются ребятам. Вот несколько примеров: вы можете быть капитаном спортивной команды или главным по корпусу и применять организаторские способности, следить за учебным процессом и дисциплиной младших учащихся в качестве старосты или самим учреждать и возглавлять новые общества (о чем говорили Трентон и Дэвид), организовывать встречи, как например, эта.

Дэвид Уэй:

— Главные по корпусу имеют специальные привилегии. Например, они носят серые жилеты, отличающиеся от тех, которые носят все остальные. В первые годы своего обучения в школе вы говорите себе: «Хочу носить такой жилет!» И начинаете усиленно работать над тем, чтобы стать главным по корпусу. Ожидается, что люди захотят стать лидерами.

Джордж Уорр:

— Я бы сказал две вещи по поводу лидерства. Во-первых, вам прививают соответствующие навыки тем, что просто назначают вас командирами или руководителями, а вы уже смотрите, что вам нужно, даже если при этом делаете много ошибок. Например, я был капитаном по регби, и это требовало большой решительности. Даже если принимаемые решения были не всегда правильными, главное то, что я получил соответствующий опыт.Выступление перед аудиторией в Джафар-холле Итона

Во-вторых, быть капитаном/руководителем в Итоне означает общение и с людьми низших иерархических ступеней — учащимися младших курсов или наименее подготовленными учениками. От лидера требуется быть смиренным, уважать каждого члена коллектива, не важничать и не быть высокомерным. Все это отражается в процессе отбора и назначения руководителей. За каждого лидера голосуют не только преподаватели, но и мальчики из числа учащихся, поэтому вам следует понимать, как строить отношения с теми, кто выше и кто ниже вас в иерархии.

От лидера требуется быть смиренным, уважать каждого члена коллектива

Наконец, самое сложное — иметь дело со своими однокурсниками, будучи вынужденным отдавать приказы тем, с кем четыре года ты находился в одинаковом статусе. Говорить: «Выполняйте это, потому что я главный!», пользуясь одним лишь своим положением, явно недостаточно

Сэм Джонс:

— Я также хочу сказать, что лидерство не означает прославления от других. Лидерство — гораздо более широкое понятие, и оно может реализовываться совершенно по-разному. Живя в Итоне, постепенно начинаешь понимать, что можно руководить другими, и подавая личный пример, и общаясь и разговаривая с людьми, и поддерживая с ними дружеские отношения. Когда начинаешь это осознавать, то сразу понимаешь, что твоя обязанность — не только руководить, но и следовать за другими, где-то быть лидером, а где-то — смиряться и слушать других.

Хьюго Энджл:

— Закончив последний год обучения в Итоне, мы можем лишь вспомнить, что были руководителями. Но, как мне кажется, не менее важным фактором является сам процесс, когда вы боретесь за то, чтобы стать лидером. Именно этим мы занимаемся первые четыре года обучения, когда учимся ключевым вещам: как быть дипломатичными, как наладить контакты с правильными людьми и как заслужить уважение своих однокурсников. По моему убеждению, процесс становления лидером учит нас не меньшему, чем само лидерство.Итонская часовня

Марк Уорнл:

— Думаю, очень важно то, о чем говорил Джордж: в Итоне чрезвычайно развита иерархическая система. Когда ты, тринадцатилетний новичок, приезжаешь в Итон, то кажется, что ты такой маленький и ничтожный по сравнению с масштабами всего того, что там происходит. И ты смотришь снизу вверх на старших учащихся, руководителей и преподавателей и думаешь: «Как же я достигну этого? Как это происходит?» Совместное проживание в разных корпусах одного колледжа действительно учит общаться не только с друзьями-одногодками, но и с представителями всей школьной иерархии, а для вас как будущего лидера очень важно научиться иметь дело с совершенно разными людьми.

Ник Майер:

— В дополнение ко всему я хотел бы сказать о музыке. Каждый год проводится уникальное соревнование по пению между корпусами колледжа — в нем принимают участие все поющие ребята-учащиеся Итона. Каждая группа учащихся поет как единое целое под управлением одного мальчика. Таким образом, и руководство, и служение вносят большой вклад в соревнование и помогают командам победить.

Трентон Бриккен:

— Хотя для мальчиков очень важно занимать руководящие позиции и развивать в себе лидерские навыки, у них должно быть и собственное большое желание соответствовать занимаемому положению. Тем более что есть так много вознаграждений, чтобы их заинтересовать, — тот же серый жилет. А чтобы ребята по-настоящему захотели соответствовать занимаемому положению, им нужно соперничество и возможность узнать, чего же они на самом деле хотят. Это главный принцип, необходимый для успеха.Студенты Итона в Сретенской духовной семинарии. Фото: Православие.Ru

P.S.

От лица самих семинаристов могу уверенно сказать: эта встреча была особенной. Мы открыли для себя удивительных ребят. Нас поразили их открытость, глубина мысли, братские и глубоко уважительные взаимоотношения друг с другом. Мы увидели западных людей, не отягощенных идеологией, искренних, молодых, открытых к сотрудничеству и пониманию другого мира, другой ментальности. В течение всего нашего общения мы задавали друг другу вопросы, обменивались мнениями на самые разные темы: от веры до политики и культуры. И во многом, как оказалось, наши взгляды и убеждения едины. Хорошо, что у нас почти не было языкового барьера. Но самым важным было то, что мы не чувствовали барьера человеческого. И, наконец, еще одно небольшое открытие. Мы не вторгались в их духовную жизнь, не расспрашивали об их религиозных чувствах, если они сами об этом не говорили, но была очевидна их укорененность в христианстве, постоянный внутренний поиск, интерес к миру. Было видно, что они – дети христианской Европы, которую мы вместе любим.

Материал подготовил
студент 3 курса бакалавриата
Константин Белый

Перевел с английского Дмитрий Лапа

6 сентября 2016 г


Картинка для анонса: Array

Количество показов: 9236

Теги: