Диакон Владимир Василик

Московская Сретенская  Духовная Академия

Диакон Владимир Василик

ЛИЧНОСТЬ СВ. АЛЕКСАНДРА НЕВСКОГО В КОНТЕКСТЕ ЦИВИЛИЗАЦИОННОГО ПРОТИВОСТОЯНИЯ РУСИ И ЗАПАДА. ОПЫТ ПРОЧТЕНИЯ ЕГО ЖИТИЯ

Статья посвящена новому прочтению жития св. князя Александра Невского на основе метода библейских тематических ключей ― переосмысления целого ряда библейских топосов и литургических цитат, присутствующих в его житии. В статье доказывается, что они имеют прямое отношение к его жизни и деятельности ― Св. Александр предстает новым Иосифом в силу дарования ярлыка на великое княжение, Самсоном ― в силу противоборства против духовных врагов Руси и постоянного предательства, Давидом ― в силу преодоления шведов и немцев ― новых Голиафов. Целый ряд литургических цитат имеют непосредственную связь со службой Страстной Седмицы и темой Иудина греха. В статье показывается, что духовное противостояние между Русью и Западом опиралось на духовные причины, и выбор св. князя Александра между Западом и Ордой был исторически правомерен.

"ГЕЛИАНД". ПРОЛОГ. ЯВЛЕНИЕ АРХАНГЕЛА ГАВРИИЛА ЗАХАРИИ

Впервые на русский язык переведен и здесь приведен фрагмент древнесаксонской поэмы «Гелианд», что составляет основную новизну данной работы. В предисловии рассматриваются общие вопросы создания данного произведения, его поэтики, значения для евангелизации германцев, отражения германской культуры и ментальности эпохи Каролингов.

ПОЧИТАНИЕ СВЯТОЙ АНАСТАСИИ СИРМИЙСКОЙ В ПОЗДНЕЙ АНТИЧНОСТИ И РАННЕМ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ: ОБ ОДНОЙ НЕИЗВЕСТНОЙ МОЛИТВЕ

Статья посвящена публикации неизвестной молитвы в честь св. Анастасии, которая содержит- ся в унциальной греческой рукописи монастыря св. Екатерины Sinaitic Greek MG 104 (New Series). Рукопись может датироваться VIII-IX как в силу неразработанной системы надстрочных знаков и характера почерка, так и в силу произношения υ как ü. Молитва, содержащаяся в рукописи, не име- ет аналогов среди литургических текстов. Она обращена ко Христу и носит отчетливо христоло- гический характер, где похвала мученичеству связана с идеей подражания Христу и обожения. В молитве встречаются некоторые точки соприкосновения с ранним латинским житием св. Анаста- сии - указание на ее благородное и христианское происхождение, возможно - на связь ее жития со страданием св. Ирины, Агапии и Хионии, вероятно - на характер ее смерти, явившийся под- ражанием смерти Христа. По своей форме и содержанию молитва напоминает латинские prefatio к мессам в память мучеников, в том числе и prefatio к мессе в честь св. Анастасии. Лексические и фразеологические параллели указывают на близость текста молитвы к византийским памятни- кам V-VI в. и в то же время не отмечаются лексемы и фразеологизмы, типичные для средневизан- тийского периода (VII-X в.). Исходя из исторических реалий - перенесения мощей св. Анастасии из Сирмия в 458 г. можно предположить, что молитва была составлена после 458 года, но не позд- нее середины VII в.

ОСТОРОЖНО! ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ

В книге, опирающейся на документальную базу, прежде всего на материалы российских архивов и опубликованные документы, фундаментальные исторические работы советских, российских и западных историков, мемуарную литературу объективно воссозданы события Великой Отечественной войны от поражения Красной армии в начале войны до выдающихся побед советских войск над фашистским вермахтом, завершившихся взятием Берлина. Дана критика набирающим силу попыткам исказить историю войны, стремлению принизить беспримерный подвиг советского народа и его армии, искажению характера Великой Отечественной войны, фальсификации целей и задач Красной армии, освободившей страны Европы от коричневой чумы, раскрыты источники нашей победы.

СВ. КНЯЗЬ АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ И ФИНЛЯНДИЯ (ПОХОД 1256 ГОДА, ЕГО ПРИЧИНЫ, ХАРАКТЕР И РЕЗУЛЬТАТЫ)

Статья «Александр Невский и Финляндия» посвящена отношениям князя Алек-сандра Невского с Финляндией и финскими племенами и, в особенности, походу 1256 г. На основании ряда источников выстраивается типология похода, его военные и дипломатические аспекты, связи с миссией. Поход Александра Невского в Таваст-ланд 1256 г. имеет много общего с походом его отца Ярослава Всеволодовича в 1227 г. Среди общих черт можно выделить зимнее время, переход Финского залива по льду, связь похода с миссией. Поход 1256 г. был акцией возмездия за попытку шведов и союзной еми утвердиться на русском берегу реки Наровы. Не исключается, что Та-вастхуса как мощной крепости еще не существовало, поэтому о нем ничего не упо-минается ни в Первой Новгородской летописи, ни в булле папы Александра. Поход 1256 г. был связан с миссией среди еми, как и среди других финскаих племен. Именно поэтому в начале похода в новгородском войске присутствовал митрополит Кирилл, который в дальнейшем мог послать в поход кого-либо из духовенства. Уничтожение катoлических церквей связано с возмездием за оскверненные православные храмы и с антикатолической политикой Александра Невского. «Язычники» буллы папы Алек-сандра IV - православные корелы и русские, а отпадение в язычество на с. деле озна-чало переход в православие.

НИКИТА РЕМЕСИАНСКИЙ - ПАСТЫРЬ И ПОЛИТИК

Представлена рецензия на книгу румынской исследовательницы Алины Соро-чану «Niceta von Remesiana. Seelsorge und Kirchenpolitik im spatantiken unteren Donauraum» («Никита Ремесианский. Душепопечение и церковная политика в позднеантичном Нижнем Подунавье»). Работа является комплексным исследованием жизни и деятельности апостола Балкан свт. Никиты Ремесианского, а также исторического и культурного контекста его эпохи. Рассматривается источниковая и историографическая база работы, исследуется археологический материал, изучается политический аспект проблемы, анализируется роль свт. Никиты Ремесианского как возможного посредника между Константинополем и Римом. Автор рецензии отмечает известную дискуссионность некоторых построений Алины Сорочану, связанных с миссионерским путешествием свт. Никиты Ремесианского, и отстаивает отождествление Urbem Tomitanam в семнадцатой поэме Павлина Ноланского с Томами (современная Констанца).

МЕТОДЫ И ПРИНЦИПЫ ДЕЯЛЬНОСТИ ЭКСТРЕМИСТСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ СВИДЕТЕЛИ ИЕГОВЫ (ПО МАТЕРИАЛАМ ЖУРНАЛА "СТОРОЖЕВАЯ БАШНЯ")

Статья посвящена тактике и методам тоталитарной секты Иеговистов. Среди них - пропаганда запрета на переливание крови, экономическая эксплуатация членов общины, стремление добиться полного контроля над членом секты, пропаганда полного разрыва семейных связей в случае проступков отдельных членов общины. В параграфе показывается полная юридическая обоснованность запрета данной организации

МЕДИКИ ЛЕНИНГРАДА И ЛЕНИНГРАДСКОГО ФРОНТА В 1941-1942 Г. ПО МАТЕРИАЛАМ МО ЦАМО

Статья посвящена подвигу медицинских работников во время Ленинградской битвы и ее органической части - Ленинградской блокады. На материале архива Медицинского Отделения Центрального Архива Министерства Обороны, прежде всего наградных листов, показывается героизм медиков во время Ленинградской битвы, как на фронте, так и в Ленинграде, который являлся городом-фронтом. Врачи, медсестры, фельдшеры делали все возможное и даже невозможное для спасения жизни раненых и больных - оказания им первой помощи, эвакуации и дальнейшего лечения, которое в целом давало высокие положительные результаты и способствовало возвращению в строй до 77-80% бойцов. Примерами учереждений с высокой эффективностью лечения представлены госпиталь №1012, а также больница им Чудновского.

О ПЕРВОЙ РЕДАКЦИИ СЛУЖБЫ СВ. РАВНОАПОСТОЛЬНОМУ ВЛАДИМИРУ

В статье рассматривается, на основании аналитики работ историков Церкви, светских ученых история, становление почитания службы св. равноапостольному князю Владимиру. Автор приходит к заключению, что редакция службы была создана в основном в домонгольский период (при том, что некоторые ее элементы могли быть написаны в конце XIII - начале XIV в.). Сравнением со св. равноапостольным Константином, св. апостолом Павлом, пророком Моисеем акцентирован патриархальный, учительный характер власти, борьба христианского и антихристианского начал, духовное, телесное прозрение в душе св. равноапостольного князя Владимира.

ПОДВИГ МЕДИКОВ В БИТВЕ ЗА ЛЕНИНГРАД В 1941-1942 ГГ. ПО МАТЕРИАЛАМ ЦАМО РФ

Статья посвящена подвигу медицинских работников во время Ленинградской битвы и ее органической части - Ленинградской блокады.На материале архива Медицинского отделения Центрального архива Министерства обороны, прежде всего наградных листов, показывается героизм медиков во время Ленинградской битвы как на фронте, так и в Ленинграде, который являлся городом-фронтом. Врачи, медсестры, фельдшеры делали все возможное и даже невозможное для спасения жизни раненых и больных - оказания им первой помощи, эвакуации и дальнейшего лечения, которое в целом давало высокие положительные результаты и способствовало возвращению в строй до 77-80 % бойцов. В качестве примера учреждений с высокой эффективностью лечения представлены госпиталь№ 1012, а также больница им. Чудновского.

ПОДВИГ УЧЕНЫХ-МЕДИКОВ И ИЗОБРЕТАТЕЛЕЙ БЛОКАДНОГО ЛЕНИНГРАДА

Труд медиков блокадного Ленинграда проходил в экстремальных, зачастую в нечеловеческих условиях. Только за 1941 г. медицинские учреждения войсковых частей и города более 200 подвергались бомбежкам и артобстрелам (Фонд 21. Опись 22. Дело 4). Временами они приводили к крупномасштабным трагедиям.

СВ. РАВНОАПОСТОЛЬНЫЙ ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ ВЛАДИМИР И СВ. СТЕФАН ВЕНГЕРСКИЙ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ПОРТРЕТ

Статья посвящена сравнительному анализу жизни и деятельности св. равноапостольного князя Владимира и св. короля Стефана Венгерского. Устанавливаются общие черты и различия, особенности христианизации Руси и Венгрии и значение двух крестителей этих стран.

ОБРАЗ ИДЕАЛЬНОГО ГРАДА В ДРЕВНЕРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

В статье рассматриваются истоки образа идеального града в древнерусской литературе (библейская и святооческая мысль); Новый Иерусалим в «Законе и благодати» - Киев; в «Повести об убиении Андрея Боголюбского» - Владимир; образ идеального града в Галицко-Волынской летописи; представления о духовной чистоте жителей древнерусского города, о их связи с Церковью, необходимости уподоблять земную жизнь жизни небесной.

БИБЛЕЙСКИЕ АРХЕТИПЫ ОБРАЗА СВ. АЛЕКСАНДРА НЕВСКОГО В ЕГО ЖИТИИ

В статье рассматриваются библейские архетипы образа Александра Невского в его житии. Их ряд имеет не только риторическую, но и историческую составляющую и отражает жизнь и деятельность святого князя. Св. князь Александр Невский уподобляется Иосифу Прекрасному, спасителю Египта и Израиля от голода, не только из-за своей красоты, но прежде всего из-за своей ордынской политики, направленной на благо как Руси, так и Орды. Его прообразом становится также св. про-рок Моисей, как в силу цитаты из молитвы благословения на брань, так и связи с сопоставлением кротости Моисея и св. Александра. Архетип Самсона применительно к св. князю имеет как геральдические причины (победа над шведским львом), так и характер деятельности св. Александра Невского - его одиночество, предательство псковичей и новгородцев и, главное - богатырские подвиги. Образ Давида весьма важен для характеристики св. Александра Невского как в связи с параллелью «Давид-Голиаф» и «Александр-шведы», так с образами трех сильных у Давида и шести богатырей Александра, с кротостью Давида и милосердием Александра, а также использованием св. князем псалмов в качестве боевых призывов. Наконец, значима параллель - благочестивый царь Езекия и св. князь Александр Невский и соответственно «Израиль-Ассирия» и «Русь-Запад», которая характерна не только для Жития св. князя Александра Невского, но и Галицко-Волынской летописи

Litteraria illiterata (о некоторых фонетических особенностях и грамматических тенденциях византийского греческого языка х века на материале латинских литургических рукописей)

Статья посвящена фонетическим и отчасти грамматическим особенностям фиксации византийских гимнов в латинской рукописи D2, относящейся к Х в., из библиотеки Дюссельдорфского университета. В центре нашего внимания находится т. н. «греческая месса» (Missa Graeca), находящаяся на листе 203. Греческая месса представляет собой ряд гимнографических элементов, инкорпорируемых в традиционную римскую мессу: Gloria – Cлава в вышних Богу (в латинской транскрипции рукописи – Doxa en ypsistis theo), Credo Никео-цареградский символ веры (Pisteugo is ena theon), Offertorium – Херувимская песнь (I ta cherubin), евхаристический гимна Sanctus, a также – agnus Dei.В области вокализма рукопись свидетельствует о переходе u > i,напр.: ysus chrystus. Возможно, е и o в некоторых позициях приобретали закрытый тембр, напр.: patyran ; istupneumatu – вместо eij" to; Pneu`ma to; a{gion.В области консонантизма рукопись ясно показывает переход g > g фрикативное, соответствующее современному новогреческому g. Об этом свидетельствуют написания yi, ayos. Согласно данным рукописи, мягкое k произносилось ближе к ich-laut: об этом свидетельствует написание proschinumen. Дискуссионным является произношение q: в целом ряде случаев оно передается через t ( katimenos ), но встречаются надписания th ( theon ).

О моделях взаимоотношения светской и церковной власти в эпоху освободительной войны 1648-1654 гг. (богдан Хмельницкий и Сильвестр Коссов)

The article regards relations between Church and State in Ukraine in time of Bogdan Hmelnitsky. The author focuses on relations between Hetman Bogdan Hmelnitsky and Kievan Metropolitan Silvester Kossov. Vast historical material shows that church-state relations took place in a rather difficult situation. Both the Metropolitan and the Hetman had their own policy, vectors of which were often directed in different sides. The contradiction were often abolished just due good will and efforts of the Hetman. Metropolitan Silvester Kossov had a concept of complete immunity and independence of the Church, which was rather close to a Roman Catholic one. The Hetman from his side tried to create relations, which seemed more like a Byzantine symphony i.e. founded on cooperation and mutual support.

Эсхатологические представления в Галицко-Волынской летописи

Статья посвящена эсхатологической тематике в Галицко-Волынской летописи. Эсхатологические представления в ГВЛ не характеризуются напряженностью или пессимизмом. Для нее характерен, в конечном счете, эсхатологический оптимизм, связанный как с верой в милость Божию и заступничество святых, так и с представлением о власти «удерживающего» благочестивого государя. Особое значение в заступничестве за Галицко-Волынскую землю уделяется архангелу Михаилу, который спасает Даниила Галицкого от смерти и от идолопоклонства во время его поездки в Орду. В Галицко-Волынской летописи присутствует ряд предтеч Антихриста, чертами которого наделяются прежде всего венгерские захватчики Бенедикт, Фильний. Черты Антихриста несет литовский князь Трейден. Что касается монголов, то, хотя они и обладают известными чертами Антихриста, в целом они скорее являются языческим народом, наказующим Израиль за его прегрешения.

Дипломатические отношения русского государства с княжествами молдавия и Валахия в XV-XVIII В. : традиции и тенденции

Многочисленные русско-турецкие войны XVIII в. не привели к долгожданному освобождению Дунайских княжеств во многом из-за позиции ряда европейских государств, из-за антирусского настроя стремившихся спасти территориальную целостность Османской империи, сохранить «больного человека». Благодаря Кючук-Кайнарджийскому миру 1774 г., а также Ясскому миру 1791 г. Молдавия и Валахия получили целый ряд прав автономий. Россия приобретала право покровительства над княжествами. Русско-турецкие войны не только серьезно облегчили положение Дунайских княжеств, но и проторили дорогу к будущему освобождению балканских народов.

Служба св. Равноапостольному князю Владимиру и кирилло-мефодиевская традиция

Статья посвящена параллелям между различными редакциями службы св. равноапостольному великому князю Владимиру и памятниками кирилло-мефодиевской традиции, в особенности между каноном св. Димитрию Солунскому, написанным св. Мефодием, и каноном на перенесение мощей св. Климента, написанным св. Константином-Кириллом. В статье доказывается, что хотя древнерусские книжники пытались дистанцироваться от Кирилло-Мефодиевской традиции в вопросе крещения Руси, чтобы доказать свою духовную независимость, тем не менее, они многое почерпнули из нее как на уровне общих идей, так и на уровне конкретных библейских топосов.

Тема Нового Иерусалима в Галицко-Волынской летописи

Статья посвящена образу Нового Иерусалима в Галицко-Волынской летописи. В ней мы видим многочисленные аллюзии и связи как с древним Иерусалимом (рассказ о неудачном походе короля Белы на Галич в 1234 году, сравнимый с походом Синахериба на Иерусалим), так и с новым. Аналогии с ним видны как из рассказа о построении Холма, так и об основании Каменца. Связь Каменца с Иоанном Богословом говорит об идеальном, святом граде праведников. Опосредованно создается образ Холма как «стана святых и града возлюбленных» Откровения. Рассказ о построении Каменца связан с ветхозаветными чтениями Великой Субботы, говорящем о свете Нового Иерусалима.

О настоящих патриархатах и не очень. . . (об одном эпизоде борьбы за Болгарию между Римом и Константинополем)

Статья посвящена одному из эпизодов церковной борьбы за Болгарию между Римом и Константинополем в 60-х гг. ?? в. Рассматриваются ответы папы Николая ? болгарам и в частности 92-й ответ, в котором он разделяет патриархаты на «настоящие», т. е. основанные св. апостолом Петром, либо его учениками (Римский, Александрийский, Антиохийский), и ненастоящие, т. е. не основанные апостолами (Константинопольский, Иерусалимский). Эта теория восходит к папе Иннокентию ? и Льву Великому. Именно на основании ее легаты папы Льва отвергли 28 правило Халкидонского собора. Эту теорию папа Николай ? попытался использовать как в борьбе против Константинополя, так и для закрепления власти над Болгарией. Эта политика потерпела фиаско: в 869 г. папские легаты были вынуждены признать второе место Константинополя, и в том же году Болгарская церковь ушла из юрисдикции Рима. Причины поражения Рима кроются, в частности, и в архаизирующем и недостаточно гибком каноническом сознании.

Образ Самозванца в нарративе первой трети XVII В. : Лжедимитрий как Юлиан Отступник и Антихрист

Автор изучает русский средневековый нарратив и приходит к заключению, что Лжедмитрий был вторым Юлианом Отступником, вторым Антихристом, умершем жалкой смертью, не оставив после себя следов.

Семнадцатая гомилия патриарха Фотия

Семнадцатая гомилия была произнесена св. патриархом Фотием в Великую Субботу 867 г. в св. Софии Константинопольской. Поводом для нее послужили с одной стороны принятие в Церковь через миропомазание членов секты четыренадесятников, которые были достаточно близки к Православию, но праздновали Пасху 14 нисана вместе с иудеями, с другой стороны восстановление образа Богоматери в алтарной апсиде св. Софии, которое патриарх Фотий рассматривает как новое торжество Православия и во многом плод его личных усилий. Гомилия интересна с идейно-богословской стороны. Фотий развивает традиционные аргументы иконопочитателей и предлагает новые в частности теорию оптических лучей, которая подчеркивает гносеологическое превосходство зрения над слухом, а также описуемость человечества Христа.

О болезни и смерти Владимиро-Волынского князя Владимира Васильковича. Некоторые медицинские, гомилетические и литургические наблюдения

Статья посвящена ряду вопросов, связанных с болезнью и кончиной Владимира Васильковича. Несмотря на кажущуюся неяркость личности, он был достойным правителем Владимиро-Волынского княжества и подлинным христианином на престоле. Его летописец епископ Евсигний особое внимание уделил его болезни и страстотерпческой кончине. Исходя из описания болезни князя, данного в «Летописце Владимира Васильковича», можно предположить, что князь болел остеомиелитом нижней челюсти, связанной с кариесом, или парадонтозом зубов нижней челюсти, из-за которого воспаление могло перейти на костную ткань, а затем и мягкие ткани нижней челюсти и гортани. В результате свищевого процесса разрушилась мандибула и обнажилась гортань, что привело к нарушению питания, сепсису и гибели больного. Из «Летописца Владимира Васильковича» мы узнаем, что князь встретил кончину обдуманно и мужественно. «Книжник-философ» оказался прагматиком. Он передал в надежные руки свое княжество, раздал сокровища неимущим, пострадавшим от татар, и молитвенно подготовился к смерти через исповедь и причастие. Похвала Владимиру Васильковичу построена на «Слове о Законе и благодати» в силу как готовившейся канонизации князя, так и оправдания его «цесарского» статуса. Разночтения в цитатах со «Словом о Законе и благодати» имеют смысловой характер и адекватно отражают деятельность благочестивого князя, в том числе его храмо-строительную деятельность и проведение церковных соборов, вероятно, связанных с дисциплинарными проблемами. Предпричастная молитва князя основана на предсмертной молитве Давида Ростиславича, однако разночтение с ней говорит о князе как о «Втором Иове» и являет его благодарение Богу за болезнь, связанное с особым православным пониманием человеколюбия и доверием Божественной державе.

Конференция «Прикарпатская Русь и Русская цивилизация»

18 июня на историческом факультете Санкт-Петербургского государственного университета прошла международная научно-практическая конференция «Прикарпатская Русь и Русская цивилизация». Организаторами конференции выступили исторический факультет СПбГУ, ИА «Русская линия» и международный исторический журнал «Русин» (Кишинев). Вели конференцию к.филол.н. доцент СПбГУ диакон Владимир Василик и гл. редактор «Русской линии» Анатолий Степанов. Конференцию приветствовали к.и.н. заместитель декана исторического факультета доцент Евгений Метелкин и депутат Законодательного собрания Санкт-Петербурга Евгений Марченко. На конференции также присутствовал президент Северо-Западного отделения Центра социально-консервативной политики Игорь Шувалов.

Αbout a hitherto unknown prayer to St. Anastasia

The object of the article is the publication of the article in honour of St. Anastasia, which is contained in the uncial Greek manuscript of the Monastery of St. Catherine. The manuscript can be dated with the 8th–9th centuries both because of archaic character of system of tones and aspirations and because of pronounciation of υ как ü. The prayer written in the manuscript has no analogies among the liturgical texts. It is directed to crhist and bears definitely christological character, where praise of martyrdom is connected with the idea of imitation to Christ and deification. We meet some points of correspondence of the prayer with early Latin Vita of St. Anastasia ― the indication to her noble and Christian origin, to the link of her Life with Passion of Sts. Irene, Agape and Chionia and perhaps to the character of her death, which imitates Christ’s death. The form and content of the prayer in honour of St. Anastasia reminds Latin prefatio in Masses dedicated to memory of martyrs and especially to that in honour of St. Anastasia. Lexical and phraseological parallels show the closeness of the prayer’s text to Byzantine monuments of the 5th–6th centuries. At the same time we did not find words and phrases characteristic for Middle Byzantine period. If we take in account translation of relics of St. Anastasia from Sirmium in 458, we may suppose, that the prayer was composed after 458, but not later than the middle of the 7th century.

Империя и Крест в византийской гимнографической традиции

Имперской идее и образу императора в византийской традиции посвящено много литература, однако в области исследования гимнографии существует определенный пробел, который данная статья призвана отчасти заполнить. В ней рассматривается ряд гимнографических текстов и, в частности, неопубликованная служба императору Константину Великому (рукопись XII в. Parisinus Graecus 1566). Эта служба содержит ряд необычных моментов: так, не св. императрица Елена обретает Крестное Древо, а св. император Константин, видение Креста является ему не перед битвой с Максенцием, а перед сражением с варварами. Автор приходит к следующим выводам. Крест являлся знамением новой христианской политии, призванной быть в известном смысле прообразом Царства Небесного, в гимнографических текстах, посвященных Кресту, можно обнаружить тему «имперского хилиазма». Крест становится победным знамением, символом победы империи над варварством и язычеством. Символика Креста связана, с одной стороны, с «оружием мира», с другой стороны с инсигниями власти. Явление Креста связано со вселенским апостольством империи и обладает эсхатологическим смыслом.

Никита Ремесианский и этнорелигиозные процессы в балкано-карпатском регионе (святитель никита Ремесианский и его трактат "о различных именах Христа" - исследование и перевод)

Статья является первым в российской науке исследованием и комментированным переводом сравнительно малоизвестного трактата святителя Никиты Ремесианского «О различных именах Христа» («De diversis apeLLationibus Christi»), доселе не переводившегося. В исследовании впервые на материале данного трактата исследуется ряд проблем этнорелигиозной жизни Балкано-Карпатского региона и выдвигается ряд гипотез. Среди них вероятность того, что святитель Никита Ремесианский осуществлял свою миссионерскую деятельность не только на Балканах, но и в Карпато-Днестровском регионе, т. е. на территории современных Румынии и Молдавии. Кроме того, доказывается тезис о том, что полемика вокруг вопроса о Божественных именах обладала серьезным богословским значением в споре с крайними арианами евномианами. Рассматривается вопрос об авторстве гимна «Te Deum», приписываемого свт. Никите Ремесианскому. Исследуется возможность влияния отцов-каппадокийцев (прежде всего свт. Григория Нисского) на творчество свт. Никиты Ремесианского и на трактат «О различных наименованиях». Доказывается тезис о том, что трактат отчасти отражает повседневную жизнь жителей Балкано-Карпатского региона, их страхи, надежды и беды, в том числе гонения на христиан со стороны готов-язычников.

Окружное послание преподобного навкратия о кончине преподобного феодора Студита

Публикация знакомит читателей с Окружным посланием преподобного Навкратия о кончине преподобного Феодора Студита, основателя студийского монашества (760-826). Святой Навкратий был экономом Студийского монастыря и одним из ближайших учеников святого Феодора Студита. В 815 г., во время Второго иконоборчества, Св. Навкратий вместе со своим учителем претерпел гонения и пытки, но остался верным Православию. Он был свидетелем последних дней Св. Феодора Студита и описал обстоятельства его кончины. Его послание дает уникальную информацию как о самом Феодоре Студите, так и о православном монашеском движении периода Второго иконоборчества. Комментированный перевод послания предлагается российскому читателю впервые.

Образ святого равноапостольного Владимира как царя в древнерусской гимнографии

В статье рассматривается образ св. равноапостольного князя Владимира как царя в посвященных ему церковно-поэтических текстах. Титул царя не соответствует ни его прижизненному наименованию князя, ни традиции XI в., в которой креститель Руси именуется степным хазарским титулом «каганом». Именование св. равнапостольного князя Владимира царем носило не политический, а сакральный характер, связанный с его священным учительством и апостольством, с образом ромейского автократора-священника и восходит к христианским и биб-лейским архетипам сакральной власти св. равноапостольного царя Константина, царя Давида и Соломона. Связь гимнографического образа св. Владимира с образом св. императора Константина обусловлена проповедью христианства и поддержкой Церкви, сердечным характером веры и отеческим характером власти.The article deals with the image of St. Prince Vladimir as a king in the church poetic texts. The title of the king does not match his lifetime Prince name nor the tradi-tion of the XI century, when the Baptizer of Rus was called by the steppe Khazars title “Kagan”. The naming of St. Prince Vladimir as a king was motivated not in a political but in a sacred character associated with his sacred magisterium and the apostolate, with the image of Romans autocrat-priest and goes back to the Christian and biblical archetypes of the sacred power St. Emperor Constantine, Kings David and Solomon. The tie of hymnographic image of St. Vladimir with the image of St. Emperor Constantine stipu-lates by the preaching of Christianity and the support of the Church, of the cordial na-ture of faith and of the Patriotic nature of power.

К проблеме реконструкции византийских гимнографических текстов и их исторического контекста (ирмос «Честнейшую Херувим» и его история)

Статья посвящена одному из древнейших гимнографических текстов ирмосу «Честнейшую Херувим», начальная строка которого в несколько измененном виде сохранилась в папирусе VII в. JR 466. С помощью метода реконструкции и обратного перевода удалось восстановить его древнейший текст и историю. Этот ирмос вырастает из аккламации «Богородицу в песнех величаем» и появляется в V в. вскоре после Эфесского собора (431 г.). Его первоначальный вид «Высшую Херувимов и славнейшую Серафимов воистину Богородицу в песнях величаем». Во времена императора Юстиниана, возможно, под влиянием афтартодокетских споров, текст этого гимна был приближен к современному. Данный гимн является антинесторианским по своему происхождению, отражает высокий уровень почитания Пресвятой Богородицы в Палестине и представление о Ее воскресении.

Отражение cтихийных бедствий и эпидемий VI века в кондаках святого романа Сладкопевца

В статье рассматривается отражение фактов землетрясений и эпидемий в богослужебных песнопениях (кондаках) византийского поэта второй половины V середины VI вв. св. Романа Сладкопевца. Ранее, за исключением отдельных экскурсов в книге Гродидье де Матона «Роман Сладкопевец» (1977), эта тема не рассматривалась никем из византинистов, и творения св. Романа даже не привлекались как источник сведений о землетрясениях и эпидемиях в Восточной Римской империи VI в. В работе на фоне близких по времени к св. Роману исторических произведений, прежде всего хроник Прокопия Кесарийского, Иоанна Малалы и Иоанна Эфесского, подробно рассматриваются источниковедческие, социальные и богословские аспекты изображения им стихийных бедствий как проявлений Божественного гнева. Особой новизной обладает выявленная автором данной статьи тема превращения в произведениях св. Романа Сладкопевца Ромейской империи из Нового Израиля в Новый Египет, утраты православными ромеями статуса избранного народа из-за их нечестия и греховного инфантилизма. Такие настроения носили общий характер и разделялись многими современниками св. Романа, а общеправославное значение его кондаков выразилось в их многовековом бытовании в литургическом обиходе.

Cвятой равноапостольный князь Владимир как новый Константин

В статье рассматривается образ св. равноапостольного князя Владимира как нового Константина в посвященных ему церковно-поэтических текстах. Образ св.равноапостольного Константина в силу значения его деятельности, направленной на благо церкви, и необычного характера его обращения был важен для средневекового христианского мира. Общими со св. равноапостольным императором Константином, с одной стороны, являются проповедь христианства и поддержка церкви,сердечный характер веры и отеческий характер власти. С другой стороны - и то,что и св. равноапостольный Константин, и св. Владимир являются родоначальниками благословенной династии, и существует параллель между храмом Апостолов в Константинополе и Десятинной церковью в Киеве. Причиной подобных связей является также идея священного учительства и апостольства, восходящая к образу ромейского автократора-священника. Образ св. равноапостольного Константина указывает также на связь с библейскими архетипами сакральной власти – царями Давидом и Соломоном.